¿Pero sí hay dinero para un jarro de caramelos... ...un rifle que dispara malvaviscos... ...y un súper terrario de hormigas con arena que brilla en la oscuridad?
في ميزانيتي لتحمل مصاريف أثاث مكتب آخر لكن هناك مال لدرج كامل من الحلوى وبندقية للحلوى القطنية
a) El Secretario General podrá decidir que el funcionario acusado de falta de conducta sea suspendido de sus funciones, mientras dure la investigación y hasta que termine el procedimiento disciplinario, por un período normalmente no superior a tres meses.
(أ) مع مراعاة الشروط المنصوص عليها في هذا النظام الإداري، تدفع الأمم المتحدة، في حالة خدمة الموظف في مكتب دائم، مصاريف سفر أفراد أسرته المستحقين، في الأحوال التالية:
2/30-ORG, que se reúna a principios de 2006 y, además del mandato que ya tiene encomendado, teniendo en cuenta la amplia experiencia y los logros alcanzados por él en los foros internacionales y con miras a fomentar su eficacia e institucionalizar y aumentar sus actividades, formule las normas necesarias y defina el ámbito de aplicación de sus actividades en su calidad de mecanismo práctico, eficaz y complementario de coordinación de las posiciones de los Estados miembros de la Organización de la Conferencia Islámica de conformidad con las resoluciones pertinentes de la Organización de la Conferencia Islámica y presente sus recomendaciones a la 33ª Reunión de la Conferencia Islámica de Ministros de Relaciones Exteriores para que ésta adopte una decisión apropiada al respecto;
وسيتم توفير المصاريف المالية اللازمة لهذا المكتب الجديد من الميزانية الحالية للأمانة العامة، من خلال إعادة تخصيص الموارد المالية الحالية لمكتب المنظمة في كابول، الذي من المقترح أن يتقلص عمله تدريجياً ويحال عمله إلى إدارة فاعلة لصندوق مساعدة شعب أفغانستان، وذلك بعد موافقة اللجنة المالية الدائمة.